Files
Abstract
My thesis studies strategies of resistance to acculturation in Francophone and Hispanophone Caribbean oral literature. By using Edouard Glissants notion of contre-potique, I will compare Le Roman de Bouqui by Suzanne Comhaire-Sylvain, a collection of Haitian tales, with a collection of Senegalese tales: La Belle Histoire de Leuk-le-Livre by Lopold Sdar Senghor and Abdoulaye Sadji.I will also analyze the dynamics between ethnography and literature in the process of resistance to acculturation by using Jossiana Arroyos theory of Travestismos Culturales in studying Kele Kele: an adaptation of Afro-Cuban myths by Excilia Saldaa. My goal is to show how African oral tradition provides strategies for resistance to acculturation in the Caribbean through the development of oral literature and how these authors have reworked oral material to address distinct social and political issues relevant to their countries and historical context.